• 教学成果

目标教学效果

1)通过这些题目的思辨与讨论,调动了学生学习积极性,挖掘了他/她们潜在的钻研问题的能力,使他/她们普遍认识到,要真正做好翻译工作,不仅要具备广博的知识面,而且要要有敏锐的观察事物的眼力,不仅要有过硬的语言转换技巧,而且要有把握大局,善于思辨分析的能力。

2)质而言之,这门课程让学生意识到,复旦大学翻译专业所造就的学生最终应是“得器而求道”者,目标是成为有学者气质的翻译或语言工作者。


访问人数:
55