历史沿革

发布者:茅以诚发布时间:2019-04-25浏览次数:28


    本课程自1999年开课以来,历时二十年。

【起因】开课起因于对原上海医科大学药学院应届毕业生进行的专业英语毕业考试。1997年,药理教研室潘家祜老师受原上海医科大学药学院领导的委托,组织由7位老师参加的“专业英语毕业考试”小组,对药学院应届毕业生进行专业英语毕业考试,从中发现问题:药学院应届毕业生专业英语能力较差,无法完全适应毕业后工作学习所面临的挑战,反映了我们教学设置存在缺陷。

【开课】1999年经药学院同意,开设《药学专业英语》课,对本科学生进行弥补。

 21世纪是生物医药大发展的世纪。随着我国的改革开放和加入WTO,我国面临国际医药界日益激烈的竞争。上海作为国际大都市,是这种竞争的前沿。这种竞争对我们医药院校毕业生(特别是复旦药学院)的实际专业英语能力提出了更高的要求。我们根据国际生物医药的发展趋势,结合医药院校学生在校学习和毕业后深造、择业所面临的竞争需要,按精讲多练、举一反三的原则,按10topics(见下述)组织老师开课,编写讲义,并着手形成一本新颖、实用的专业英语教材。

    原10topics

    1. How to read textbooks in English. 如何阅读英语专业教材

    2. How to search information from international database. 如何从国际医药数据库搜索信息

    3. Intellectual properties in drug reaearch and development. 药物研发中的知识产权

    4. FDA regulation on human drugs and foods .  FDA对药品与食品的管理

    5. World Health Organization: health policy and disease control. WHO的健康政策与疾病控制

    6. How to use international pharmacopoeias. 如何使用国际药典

    7. How to use Chemical Abstracts and Merck Index. 如何利用化学文摘和默克索引

    8. How to read and translate Package Insert of medicinal products. 如何阅读与翻译医药产品说明书

    9. How to write and publish scientific paper in international journals. 如何写作和在国际期刊上发表论文

    10. Biomedical and pharmaceutical terminology. 生物医药术语学

    教学效果良好,颇受学生欢迎。有其他高校前来旁听或要求提供教材。

【发展】本课程开课近二十年期间,不断按国际医药发展的进程和对学生的实际需求,修改开课内容。后请从霍普金斯医学院留学回国的张雪梅教授加盟主持课程,又陆续吸纳了毕业于美国俄亥俄州立大学毕业的茅以诚博士、美国内布拉斯加大学医学中心获得PharmD学位的唐至佳博士加入课程,并联合来自药剂学、药物化学、药事管理等多学科的骨干教师,共同优化课程设置,形成了如今的课程体系。


复旦大学药学专业英语版权所有