主讲教师:张琼

发布者:段枫发布时间:2017-04-18浏览次数:207

姓名:张琼

职称:教授,硕士生导师 

所在院系:外国语言文学学院研究方向:英美小说与诗歌、美国本土裔及华裔文学、莎士比亚及其改编、英美文学名著电影改编等

讲授课程

本科生:基础英语,英美文学通论(合;上海市精品课程),英美小说选读,英美概况,英国文学简史及选读,美国文学简史及选读等

研究生:美国小说研究


学术成果:

参加并合作完成两项国家级普通高等院校十一五规划教材项目,参加并完成2项国家社科项目(美国本土裔文学的源与流美国文学大辞典),目前主持教育部人文社科研究一般项目1项(当代美国本土裔诗歌主题研究2015-2018);已出版英文专著1部(Ambivalence & Ambiguity: Chinese-American literature beyond Politics and Ethnography /《矛盾情结与艺术模糊性:超越政治和族裔的美国华裔文学》,复旦大学出版社,20065月),独著中文专著3部(《从族裔声音到经典文学美国华裔文学的文学性研究及主体反思》,复旦大学出版社2009年、《文本·文质·语境:英美文学探究》,复旦大学出版社2012年、《灵魂旅伴:英美浪漫主义诗新读》,北京大学出版社2012年),合著中文专著2部(《从边缘到经典:美国本土裔文学的源与流》,上海外语教育出版社2014年;《视觉时代的莎士比亚:莎士比亚电影研究》,北京大学出版社2009年),其中《从族裔声音到经典文学》获2009年全国美国文学研究会第二届优秀学术成果专著二等奖。另以末之为笔名出版有散文集《十分远、非常近》(广西师范大学出版社2015年)。

学术论文

迄今已在《外国文学评论》、《外国文学研究》、《当代外国文学》、《国外文学》、《外国文学》、《文艺理论研究》、《中外文学》、《华文学学》、《世界华文文学论坛》、《外语研究》、《四川外语学院学报》、《文艺报》、《中国社会科学报》、《英美文学研究论丛》、《文景》等国内重要学术期刊及全国性学术报刊上发表论文60余篇。2014-2015年合作主持《文艺报》每月一期的当代美国本土裔文学专栏

译著

出版个人及合作的文学理论及文学译著10余部,个人承担部分200余万字,其中包括《爱伦坡小说选》(上海译文出版社2005)、《作者,作者》(上海译文出版社2007)、《绿里奇迹》(上海译文出版社2008)、《最美的决定:E.B.怀特书信集》(上海译文出版社2009)、《21世纪批评述介》(南京大学出版社2009)、《幽灵旅伴》(四川文艺出版社2010)、《文艺复兴》(上海外语教育出版社2012)、《布雷斯布里奇田庄》(中国友谊出版社2012)、《永恒之民无所畏惧》(上海九久读书人,2014)等。



复旦大学欧美经典短篇小说赏析/Western Short Narrative Fiction版权所有